20th Century

Nathalie Bosson

Nathalie Bosson is a Swiss Egyptologist, Coptologist, and archaeologist, born in 1963. A teacher at the University of Geneva and at the École du Louvre and the Catholic University of Paris, she is generally regarded as one of the most prominent living experts in the study of the Coptic language.


She was born in 1963. After completing her gymnasium studies in 1982 in Geneva, she pursued studies in Egyptology, Coptic, English, Hebrew, and patristics at the University of Geneva, concluding in 1988. She defended her doctoral thesis (“The ‘Milanese’ variety of the Middle Egyptian Coptic dialect: Dialectal analysis accompanied by the complete re-edition of P. Mil. Copto”) in 2002 under the supervision of Rodolphe Kasser.[2] This dialect later remained one of her research subjects.[3]

Between 1987 and 1989, she became involved with the French Institute of Oriental Archaeology and participated in archaeological campaigns in the Kellia as an epigrapher.[4][5] She continued her research on the site as part of the Swiss Coptic Archaeology Mission from 1991,[6] gathering numerous documents.[4][7][8][9] Gradually, she took on a teaching role, initially at the École du Louvre, then at the Catholic University of Paris, and finally at the University of Geneva[1][10] from 2011 onwards.[2] Bosson was also the first researcher to translate a complete work of Evagrius Ponticus into French.[11]

Between 1995 and 2005, the researcher served as vice-president of the Francophone Association of Coptology before becoming its president.[4][12] In the scope of her research, she delved into Christian texts,[13] Gnostic texts,[14] and Coptic magical papyri.[12] Additionally, Bosson dedicated herself to Coptic linguistics and methods of transmission.[15] For instance, in 2003, she created a Coptic font for computer use.[1]

With her colleague, Anne Boud’hors, she undertook a coordination effort in Coptic studies and edited the proceedings of the Eighth International Congress of Coptic Studies in 2004.[16] This work continued with other new editions of congresses, such as the fourteenth in 2016.[17] She also collaborated with Rodolphe Kasser, who praised her appointment as a teacher at the University of Geneva,[18] and with Sydney Aufrère, her husband and close collaborator,[10] as they engaged in writing several works together.[19] She also embarked on editorial projects and,[20] after the death of Rodolphe Kasser, took charge of publishing the as-yet-unpublished Coptic manuscripts.[21]


She is generally regarded as one of the most prominent living experts in the Coptic language.[22]


  1. Jump up to:a b c “22274186”viaf.orgArchived from the original on 2022-04-04. Retrieved 2024-03-05.
  2. Jump up to:a b “Curriculum Vitæ” (PDF). Université de GenèveArchived (PDF) from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.
  3. ^ Ǧabraẗ, Ǧawdat; Takla, Hany N. (2015). Christianity and monasticism in Middle Egypt: al-Minya and Asyut. Christianity and monasticism in Egypt. The American university in Cairo press. ISBN 978-977-416-663-1.
  4. Jump up to:a b c “Textes et documents de la Méditerranée antique et médiévale – Bosson Nathalie”www.cpaf.cnrs.frArchived from the original on 2022-03-02. Retrieved 2024-03-05.
  5. ^ “Nathalie BOSSON – Département des sciences de l’Antiquité – UNIGE”www.unige.ch (in French). 2011-10-03. Archived from the original on 2023-12-08. Retrieved 2024-03-05.
  6. ^ Ghica, Victor (2011). “Le christianisme dans le désert occidental d’Égypte”Comptes rendus des séances de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres155 (2): 831–834. doi:10.3406/crai.2011.93214Archived from the original on 2022-06-17. Retrieved 2024-03-05.
  7. ^ Leclant, Jean; Clerc, Gisèle (1988). “Fouilles et travaux en Égypte et au Soudan, 1986-1987”Orientalia57 (3): 307–404. ISSN 0030-5367JSTOR 43077587Archived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.
  8. ^ Leclant, Jean; Clerc, Gisèle (1990). “Fouilles et travaux en Égypte et au Soudan, 1988-1989”Orientalia59 (3): 335–439. ISSN 0030-5367JSTOR 43075742Archived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.
  9. ^ Leclant, Jean; Clerc, Gisèle (1995). “Fouilles et travaux en Égypte et au Soudan, 1993-1994”Orientalia64 (3): 225–355. ISSN 0030-5367JSTOR 43078088Archived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.
  10. Jump up to:a b texte, Académie des sciences et lettres de Montpellier Auteur du (2019). “Bulletin mensuel de l’Académie des sciences et lettres de Montpellier”GallicaArchived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.
  11. ^ le Pontique, Évagre (2017-03-01). “Brève explication du Notre Père”Communio. N° 250 (2): 106–108. doi:10.3917/commun.250.0106ISSN 0338-781XArchived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05. {{cite journal}}|volume= has extra text (help)
  12. Jump up to:a b “Coptic Magical Papyri on the Road: The 19th Conference of the Association Francophone de Coptologie (Ottawa, 19-22 June, 2019)”Coptic Magical Papyri. 2019-06-28. Archived from the original on 2023-09-26. Retrieved 2024-03-05.
  13. ^ texte, Institut catholique de Paris Auteur du (2003-07-01). “Transversalités : revue de l’Institut catholique de Paris / [dir. publ. Joseph Doré]”GallicaArchived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.
  14. ^ Renaud-Grosbras, Pascale (2011-06-01). “Parago . Promenade exégétique dans le Nouveau Testament et le logion 42 de l’ Évangile de Thomas”Études théologiques et religieuses. Tome 86 (2): 209–220. doi:10.3917/etr.0862.0209ISSN 0014-2239.
  15. ^ Danon-Boileau, Laurent; Morel, M.-A. (1995). “Présentation générale”Faits de Langues3 (5): 5–12. Archived from the original on 2022-06-18. Retrieved 2024-03-05.
  16. ^ Crégheur, Eric; Bédard, Francis; Cazelais, Serge; Chantal, Marie; Dîncă, Lucian; Johnston, Steve; Lefebvre, Arianne; Painchaud, Louis; Poirier, Paul-Hubert (2009). “Littérature et histoire du christianisme ancien”Laval théologique et philosophique (in French). 65 (1): 121–167. doi:10.7202/037944arISSN 0023-9054Archived from the original on 2022-12-01. Retrieved 2024-03-05.
  17. ^ Études coptes XIV: seizième journée d’études (Génève, 19-21 juin 2013). Cahiers de la Bibliothèque copte. Éditions De Boccard. 2016. ISBN 978-2-7018-0446-0.
  18. ^ Luisier, Philippe (2011). “Rodolphe Kasser 14 janvier 1927-8 octobre 2013”Aegyptus91: 303–307. ISSN 0001-9046JSTOR 43868747.
  19. ^ “Analyses critiques”Retraite et société. n° 57 (1): 198–214. 2009-10-14. doi:10.3917/rs.057.0198ISSN 1167-4687{{cite journal}}|volume= has extra text (help)
  20. ^ Shisha-Halevy, Ariel (2002-07-01), “The Focalizing Conversion: Structural Preliminaries to a Chapter in the Grammar ofOxyrhynchite Coptic”For the Children, Perfect Instruction, Brill, pp. 307–340, ISBN 978-90-04-43992-4archived from the original on 2024-03-09, retrieved 2024-03-05
  21. ^ “Textual History of the Bible Online”referenceworksArchived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.
  22. ^ Hamilton, Alastair (2007). “Review of Elementa linguae copticae. Grammaire inédite du XVII e siècle, [Cahiers d’Orientalisme 24]”Church History and Religious Culture87 (1): 125–127. doi:10.1163/187124207X189497ISSN 1871-241XJSTOR 23922912Archived from the original on 2024-03-09. Retrieved 2024-03-05.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *